31.08.2006
Cordophone - Pluriarc
· Pluriarc: plusieurs arcs musicaux sont fixés sur un même résonateur. Instrument typiquement africain, il existe encore en Afrique équatoriale et centrale (Cameroun, Gabon, R. P. du Congo, R.D. du Congo...).

Photo: Hénault Ch.
Légende: Musicien Kuba et son pluriarc
Pays: R.D. du Congo
fb/plur

Carte postale: Avant 1920
Editeur: -
Légende: Congo
Pays: R. D. du Congo
fb/col1076
La carte postale ci-dessus a comme unique légende "Congo". La photo a vraisemblablement été prise chez les Woyo, dans la région côtière que borde l'Océan Atlantique (partie Occidentale de la R. D. du Congo et de l'enclave de Cabinda) où l'on retrouve ce long tambour, caractéristique de cette région.
Ce grand tambour mâle "Ndungu" accompagné d'un plus petit femelle "Missaku" sont utilisés pour la danse de l'institution -Ndunga-: "institution agissant au bénéfice de la communauté en combattant le mal".Le pluriarc se compose d'un corps de résonance dont la partie arrière est traversée par une série d'arcs de tension fortement incurvés. La surface supérieure forme la table d'harmonie. Chaque arc possède sa courbure propre. Les cordes en fibres végétales sont enroulées et fixées au bout de ceux-ci et passent de là par de petites ouvertures au plateau où elles sont retenues, à l'intérieur du corps de résonance, contre le plateau, par un petit bâtonnet. Chaque corde présente donc une inclinaison différente, et produit sa propre hauteur de son. Le pluriarc présente donc sous une forme inachevée, toutes les caractéristiques de la harpe arquée.

fb/logom1

fb/pluri2

fb/820

fb/cor1
Hormis leur rôle instrumental d'accompagnement du chant et de la danse, le pluriarc est souvent un facteur de communication entre le monde des vivants et le monde des esprits, notamment l'esprit des ancêtres décédés. C'est pourquoi il n'est donc pas rare de l'entendre dans les cérémonies de guérison ou de louanges aux esprits protecteurs. Sa musique est donc un langage de communication et d'union des deux mondes. Chez les Mongo de la Province du Bandundu, plusieurs pluriac interviennent dans l'orchestre accompagnant la danse spéciale constituant la fin des cérémonies d'exorcisme des femmes "Zebola", possédées par un mauvais esprit.
Photo: Lamote C.
Source: InforCongo - Guide du voyageur: Congo Belge & Ruanda-Urundi - 1958 - p. 704/705
Légende: Equateur -Peuple des Mongo- Orchestre accompagnant la danse spéciale constituant la fin des cérémonies d'exorcisme des femmes "zebola", possédées par un mauvais esprit.
Pays: Territoire de Bikoro - Région de l'Equateur - R.D. du Congo
fb/racle3
Cet ensemble comprend: un aérophone (lotodji ?), trois pluriarcs (lokombi), deux racles (bokwasa).
"Pour en jouer le musicien appuie la partie inférieure contre son estomac, en tenant l'instrument horizontalement; de la main droite il fait vibrer les cordes à l'aide d'un doigtier en vannerie ajusté au bout de l'index. Des doigts de la main gauche il appuie les cordes contre le plateau d'harmonie, marquant ainsi les notes. Il imite le cri de guerre, le bruit d'une lutte, les guerriers qui se meuvent dans les hautes herbes, les clameurs d'angoisse des femmes et des enfants, et aussi le rire ou la voix du blanc en colère." (Extrait de Belgique coloniale 1897)

Source: Notes ethnographiques sur les peuples Bakuba - Torday & Joyce - 1910
Légende: Le vieux Nyibita
Pays: R.D. du Congo
fb/cord046

PLURIARC
Nom vernaculaire: lakweemy
Ethnie: Kuba
Pays: R. D. du Congo
Dimension: ~ 66 cm
Matériau: bois, fibres (8 cordes)
Classé par Laurenty comme "pluriarc type kasayi", ce pluriarc provient de la région des Kuba. Il est caractérisé (comme les autres pluriarc de ces régions), par la forme de sa caisse de résonance creusée par la base (gravée de motifs géométriques) et de sa table ogivale. Selon J. Maes le pluriac dans ces régions ne ferait pas partie de l'orchestre, il serait uniquement un instrument de la vie privée.
Les cordes en fibres végétales sont au nombre de 8.
La table d'harmonie ainsi que la caisse de résonance de ce pluriac, sont gravées de motifs décoratifs semblables à ceux que l'on retrouve sur les fameux velours du Kasaï (dessins géométriques rectilignes et curvilignes, ou "bwiin"). Torday dans son étude sur les peuples Bakuba, (1911) et plus récemment le R. F. Joseph Cornet dans étude sur l'Art Royal Kuba, (1982) ont décrit et illustré cette art décoratif Kuba. C'est en effet le peuple Kuba (le royaume kuba est un ensemble de tribus dont le roi est le chef de la tribu la plus importante: les Bushoong) qui développa avec le plus de bonheur cet art géométrique abstrait; ces créations partant des motifs traditionnels et dont l'équivalent se retrouve dans les royaumes Tshokwe, Luba et Kongo voisins. Ce dessin abstrait est complexe, outre la survivance d'archaïsmes fondés sur le chevron, le dessin Kuba s'inspire aussi de "tatouages-scarifications" qui étaient encore incisés jusqu'il y a peu sur le ventre des fillettes impubères.
On remarquera plus particulièrement sur l'arrière du pluriac parmi les motifs "bwiin", le motif "imbol" simple, un des plus commun et que l'on retrouve sur beaucoup d'objets Kuba.

PLURIARC
Nom vernaculaire: lakweemy
Ethnie: Kuba
Pays: R. D. du Congo
Dimension: ~ 76 cm
Matériau: bois, fibres (7 cordes)

PLURIARC
Nom vernaculaire: lakweemy
Ethnie: Kuba
Pays: R. D. du Congo
Dimension: ~ 63 cm
Matériau: bois, fibres (4 cordes)
PLURIARC
Nom vernaculaire: lakweemy
Ethnie: Kuba
Pays: R. D. du Congo
Dimension: ~ 81 cm
Matériau: bois, fibres (7 cordes)

PLURIARCNom vernaculaire: lakweemy
Ethnie: Kuba
Pays: R. D. du Congo
Dimension: ~ 74 cm
Matériau: bois, fibres (8 cordes)

PLURIARC
Nom vernaculaire: -
Ethnie: Huana ou Hungaan
Pays: R. D. du Congo
Dimension: ~ 88 cm
Matériau: bois, fibres (4 cordes)
Ce pluriarc des Huana ou Hungaan de la région de Kikwit peut être rapproché du pluriac n° 256 décrit dans l'étude de Laurenty sur les cordophones. Dans cette étude le pluriarc dénommé (saambi) est classé comme atypique et provient du territoire des Mbala. Les Mbala et les Hungaan étant des peuples voisins.
Ce pluriarc à 4 arcs est caractérisé par une table d'harmonie posée en retrait de l'extrémité inférieure de la caisse de résonance. Elle possède à l'extrémité supérieure un prolongement sculpté en tête (voir détail ci-dessus). Le chevalet est une simple languette posée sur la table et y est maintenu par les cordes qui s'appuient contre lui.
Nom vernaculaire: -
Ethnie: Salampasu
Pays: R. D. du Congo
Dimension: ~ 82 cm
Matériau: bois, fibres (6 cordes)
Nom vernaculaire: -
Ethnie: -
Pays: R. D. du Congo
Dimension: ~ 74 cm
Matériau: bois, fibres (5 cordes)

PLURIARC
Nom vernaculaire: logombe / lokombe
Ethnie: Sakata
Pays: R. D. du Congo
Dimension: ~ 77 cm
Matériau: bois, fibres (5 cordes)
PLURIARC
Nom vernaculaire: -
Ethnie: -
Pays: R. C. Africaine
Dimension: ~ 72 cm
Matériau: bois, fibres, métal (5 cordes)
Nom vernaculaire: -
Ethnie: Bamoun
Pays: Cameroun
Dimension: ~ 38 cm
Matériau: bois, fibres, métal (5 cordes)

ELEMENT DE CEINTURE ROYALE (YET)
Nom vernaculaire: lakweemy
Ethnie: Kuba
Pays: R. D. du Congo
Dimension: ~ 15 & 10 cm
Matériau: tissu, cuir, cauris, perles
La ceinture "yet" est généralement constituée d'une ceinture à quatre rangées de perles à laquelle sont suspendus des pendants (de vingt à trente).
Les pendants sont de deux types:
- des coquillages.
- des imitations d'objets divers, décorés de perles et de cauris, parmi ceux-ci le pluriarc ou "lakweemy".
Il faut encore remarquer que ce type de pendant est souvent en deux exemplaires, l'un essentiellement décoré de cauris et l'autre, son jumeau qui est décoré avec une majorité de perles (voir pour d'autres éléments de ceinture "yet" dans les idiophones – les cloches).
ELEMENT DE CEINTURE ROYALE (YET)
Nom vernaculaire: lakweemy
Ethnie: Kuba
Pays: R. D. du Congo
Dimension: ~ 11 cm
Matériau: tissu, cuir, cauris, perles
ELEMENT DE CEINTURE ROYALE (YET)
Nom vernaculaire: lakweemy
Ethnie: Kuba
Pays: R. D. du Congo
Dimension: ~ 12 cm
Matériau: tissu, cuir, cauris, perles
07:54 Écrit par sanza dans Musique | Lien permanent | Commentaires (1) | Envoyer cette note
| Tags : pluriac |
Facebook |






















































Commentaires
En premier lieu , offrez-moi la chance de vous démontrer mon appréciation pour chacune des excellentes informations que j'ai découvertes sur cet impressionnant forum de discussions .
Je ne suis pas assuree d'être au bon endroit mais je n'en ai pas trouvé de meilleur.
Je proviens de Winnipeg, ca . J'ai 28 années et j'éduque quatre très gentils enfants qui sont tous âgés entre 7 ou 16 années (1 est adoptée ). J'adore beaucoup les animaux de compagnie et je fais de mon mieux de leur offrir les accessoires qui leur rendent l'existance plus confortable.
Merci dors et déjà pour toutes les très intéressantes délibérations à venir et je vous remercie de votre compassion pour mon français moins qu'idéal : ma langue maternelle est le mandarin et j'essaie de m'enseigner mais c'est très ardu !
A +
Arthru
Écrit par : hjmanule8 | 29.03.2011
Répondre à ce commentaireÉcrire un commentaire